英文简历制作的三大误区

2019-12-10 09:26 作者 :佚名 围观 : TAG标签:

不论是打算跳槽的大牛还是初入职场的萌新,都离不开简历的制作。

求职面试

也许中文简历还可以轻松搞定,那么英文简历该怎么做才好呢?

求职面试

下面跟着小编先来了解下制作英文简历的误区吧。

面试网


误区一:英文不太好,肯定做不好英文简历。

礼仪

英文简历的制作有很多小技巧,只要能灵活运用各种基本表达,就可以制作出一份简单大方的英文简历。虽然简历的质量和英文程度有关,但不是百分百的绝对搞不定。

礼仪

误区二:只要先做好中文版简历,翻译成英文就好。

求职信息

中英文简历有很多不同,包括格式、文化和语言上的种种不同,所以千万不要直接把中文简历做一下翻译就直接了事。完全直译会让HR觉得你根本没有认真准备,而且英文表达僵硬不地道,会降低HR对你的第一印象。 求职信息

误区三:英文简历描述得越详细越好。

求职面试

很明显,简历的意思就是要简洁明了。制作中文简历时就要注意不要太冗长,越详细的描述越没有重点。

qzm4

5piO56Gu6Iux5paH566A5Y6G5Yi25L2c55qE5LiJ5aSn6K+v5Yy6IOiuqeS9oOeahOeugOWOhueerOmXtOmrmOWkp+S4iu+8gQ==

下面教你如何组织英文简历的语言。

求职信息

忌讳长句

面试问题

HR看你的简历不会超过1分钟,所以切记"YRIS"(Your resume is secanned, not read)的原则,在成千上万的简历中,HR没有时间和耐心去"拜读"你的简历。 求职面试

使用行为动词

礼仪

简历中,行为动词让你听起来更有目的性,更有活力。 求职面试

例如:"Managed a team of 20 employees"就比"Was in charge of 20 employees"更有力度。

求职面试

调整语法

礼仪

虽然我们常觉得有千言万语要向招聘单位诉说,不过空间有限,简历写作的标准只允许你使用缩写句。可以省略句子的主语(I, my manager)、物主代词(my/mine,his/hers)有时甚至省略冠词(the/a)。如果要在一个句子中列出不只一个成就,你可以用"and"取代分号。

礼仪

例如:"我负责一项非常重要的项目,而且我的经理给予我奖励"就可以直接写成"Led key project and awarded by manager"。

面试问题

用数字说话 礼仪

为了凸显你过去的学习和经历,用数字直接表示你的业绩是最直接的手段。

qzm4

其它示例 礼仪

修改前:I have researched and written online help and user manuals. 礼仪

修改后:Developed online help and user manuals.

面试网

修改前:Launching new products was an important part of my job.

求职信息

修改后:Instrumental in launching new products. 面试网

修改前:I easily understand technical matters. 面试网

修改后:Demonstrated ability to grasp technical matters. 面试问题

声明:英文简历制作的三大误区来源于互联网,其版权均归原作者及其网站所有,本站虽力求保存原有的版权信息,但由于诸多原因,可能导致无法确定其真实来源,如果您对本站文章、图片资源的归属存有异议,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意!

相关文章